Schadenfreude and the New York Times
I am just back from Europe, where the Germans are preparing to sing a Christmas favorite, the “Make America Great Again” version of which goes: O Schadenfreude, O Schadenfreude, Du bringst ein schoen November. Which means, roughly: O Schadenfreude, O Schadenfreude, Thanks, pal, for the election result.
It’s a result that has made it fun to read the New York Times—at least for a while.